Healthy, free, the world
before me,
The long brown path before me
leading wherever I choose.
Henceforth I ask not
good-fortune, I myself am good-fortune,
Henceforth I whimper no more,
postpone no more, need nothing,
Done with indoor complaints,
libraries, querulous criticisms,
Strong and content I travel
the open road.
The earth, that is sufficient,
I do not want the
constellations any nearer,
I know they are very well
where they are,
I know they suffice for those
who belong to them.
(Still here I carry my old
delicious burdens,
I carry them, men and women, I
carry them with me wherever I go,
I swear it is impossible for
me to get rid of them,
I am fill’d with them, and I
will fill them in return.)
You road I enter upon and look
around, I believe you are not all that is here,
I believe that much unseen is
also here.
Here the profound lesson of
reception, nor preference nor denial,
The black with his woolly
head, the felon, the diseas’d, the illiterate person, are not denied;
The birth, the hasting after
the physician, the beggar’s tramp, the drunkard’s stagger, the laughing party of
mechanics,
The escaped youth, the rich
person’s carriage, the fop, the eloping couple,
The early market-man, the
hearse, the moving of furniture into the town, the return back from the town,
They pass, I also pass, any
thing passes, none can be interdicted,
None but are accepted, none
but shall be dear to me.
You air that serves me with
breath to speak!
You objects that call from
diffusion my meanings and give them shape!
You light that wraps me and
all things in delicate equable showers!
You paths worn in the
irregular hollows by the roadsides!
I believe you are latent with
unseen existences, you are so dear to me.
You flagg’d walks of the
cities! you strong curbs at the edges!
You ferries! you planks and
posts of wharves! you timber-lined sides! you distant ships!
You rows of houses! you
window-pierc’d façades! you roofs!
You porches and entrances! you
copings and iron guards!
You windows whose transparent
shells might expose so much!
You doors and ascending steps!
you arches!
You gray stones of
interminable pavements! you trodden crossings!
From all that has touch’d you
I believe you have imparted to yourselves, and now would impart the same
secretly to me,
From the living and the dead
you have peopled your impassive surfaces, and the spirits thereof would be
evident and amicable with me.
The earth expanding right hand
and left hand,
The picture alive, every part
in its best light,
The music falling in where it
is wanted, and stopping where it is not wanted,
The cheerful voice of the
public road, the gay fresh sentiment of the road.
O highway I travel, do you say
to me Do not leave me?
Do you say Venture not—if you
leave me you are lost?
Do you say I am already
prepared, I am well-beaten and undenied, adhere to me?
O public road, I say back I am
not afraid to leave you, yet I love you,
You express me better than I
can express myself,
You shall be more to me than
my poem.
I think heroic deeds were all
conceiv’d in the open air, and all free poems also,
I think I could stop here
myself and do miracles,
I think whatever I shall meet
on the road I shall like, and whoever beholds me shall like me,
I think whoever I see must be
happy.
From this hour I ordain myself
loos’d of limits and imaginary lines,
Going where I list, my own
master total and absolute,
Listening to others,
considering well what they say,
Pausing, searching, receiving,
contemplating,
Gently,but with undeniable
will, divesting myself of the holds that would hold me.
I inhale great draughts of
space,
The east and the west are
mine, and the north and the south are mine.
I am larger, better than I
thought,
I did not know I held so much
goodness.
All seems beautiful to me,
I can repeat over to men and
women You have done such good to me I would do the same to you,
I will recruit for myself and
you as I go,
I will scatter myself among
men and women as I go,
I will toss a new gladness and
roughness among them,
Whoever denies me it shall not
trouble me,
Whoever accepts me he or she
shall be blessed and shall bless me.
Now if a thousand perfect men
were to appear it would not amaze me,
Now if a thousand beautiful
forms of women appear’d it would not astonish me.
Now I see the secret of the
making of the best persons,
It is to grow in the open air
and to eat and sleep with the earth.
Here a great personal deed has
room,
(Such a deed seizes upon the
hearts of the whole race of men,
Its effusion of strength and
will overwhelms law and mocks all authority and all argument against it.)
Here is the test of wisdom,
Wisdom is not finally tested
in schools,
Wisdom cannot be pass’d from
one having it to another not having it,
Wisdom is of the soul, is not
susceptible of proof, is its own proof,
Applies to all stages and
objects and qualities and is content,
Is the certainty of the
reality and immortality of things, and the excellence of things;
Something there is in the
float of the sight of things that provokes it out of the soul.
Now I re-examine philosophies
and religions,
They may prove well in
lecture-rooms, yet not prove at all under the spacious clouds and along the
landscape and flowing currents.
Here is realization,
Here is a man tallied—he
realizes here what he has in him,
The past, the future, majesty,
love—if they are vacant of you, you are vacant of them.
Only the kernel of every
object nourishes;
Where is he who tears off the
husks for you and me?
Where is he that undoes
stratagems and envelopes for you and me?
Here is adhesiveness, it is
not previously fashion’d, it is apropos;
Do you know what it is as you
pass to be loved by strangers?
Do you know the talk of those
turning eye-balls?
Here is the efflux of the
soul,
The efflux of the soul comes
from within through embower’d gates, ever provoking questions,
These yearnings why are they?
these thoughts in the darkness why are they?
Why are there men and women
that while they are nigh me the sunlight expands my blood?
Why when they leave me do my
pennants of joy sink flat and lank?
Why are there trees I never
walk under but large and melodious thoughts descend upon me?
(I think they hang there
winter and summer on those trees and always drop fruit as I pass;)
What is it I interchange so
suddenly with strangers?
What with some driver as I
ride on the seat by his side?
What with some fisherman
drawing his seine by the shore as I walk by and pause?
What gives me to be free to a
woman’s and man’s good-will? what gives them to be free to mine?
The efflux of the soul is
happiness, here is happiness,
I think it pervades the open
air, waiting at all times,
Now it flows unto us, we are
rightly charged.
Here rises the fluid and
attaching character,
The fluid and attaching
character is the freshness and sweetness of man and woman,
(The herbs of the morning
sprout no fresher and sweeter every day out of the roots of themselves, than it
sprouts fresh and sweet continually out of itself.)
Toward the fluid and attaching
character exudes the sweat of the love of young and old,
From it falls distill’d the
charm that mocks beauty and attainments,
Toward it heaves the
shuddering longing ache of contact.
Allons! whoever you are come
travel with me!
Traveling with me you find
what never tires.
The earth never tires,
The earth is rude, silent,
incomprehensible at first, Nature is rude and incomprehensible at first,
Be not discouraged, keep on,
there are divine things well envelop’d,
I swear to you there are
divine things more beautiful than words can tell.
Allons! we must not stop here,
However sweet these laid-up
stores, however convenient this dwelling we cannot remain here,
However shelter’d this port
and however calm these waters we must not anchor here,
However welcome the
hospitality that surrounds us we are permitted to receive it but a little while.
Allons! the inducements shall be greater,
We will sail pathless and wild
seas,
We will go where winds blow,
waves dash, and the Yankee clipper speeds by under full sail.
Allons! with power, liberty,
the earth, the elements,
Health, defiance, gayety,
self-esteem, curiosity;
Allons! from all formules!
From your formules, O bat-eyed
and materialistic priests.
The stale cadaver blocks up
the passage—the burial waits no longer.
Allons! yet take warning!
He traveling with me needs the
best blood, thews, endurance,
None may come to the trial
till he or she bring courage and health,
Come not here if you have
already spent the best of yourself,
Only those may come who come
in sweet and determin’d bodies,
No diseas’d person, no
rum-drinker or venereal taint is permitted here.
(I and mine do not convince by
arguments, similes, rhymes,
We convince by our presence.)
Listen! I will be honest with
you,
I do not offer the old smooth
prizes, but offer rough new prizes,
These are the days that must
happen to you:
You shall not heap up what is
call’d riches,
You shall scatter with lavish
hand all that you earn or achieve,
You but arrive at the city to
which you were destin’d, you hardly settle yourself to satisfaction before you
are call’d by an irresistible call to depart,
You shall be treated to the
ironical smiles and mockings of those who remain behind you,
What beckonings of love you
receive you shall only answer with passionate kisses of parting,
You shall not allow the hold
of those who spread their reach’d hands toward you.
Allons! after the great
Companions, and to belong to them!
They too are on the road—they
are the swift and majestic men—they are the greatest women,
Enjoyers of calms of seas and
storms of seas,
Sailors of many a ship,
walkers of many a mile of land,
Habituès of many distant
countries, habituès of far-distant dwellings,
Trusters of men and women,
observers of cities, solitary toilers,
Pausers and contemplators of
tufts, blossoms, shells of the shore,
Dancers at wedding-dances,
kissers of brides, tender helpers of children, bearers of children,
Soldiers of revolts, standers
by gaping graves, lowerers-down of coffins,
Journeyers over consecutive
seasons, over the years, the curious years each emerging from that which
preceded it,
Journeyers as with companions,
namely their own diverse phases,
Forth-steppers from the latent
unrealized baby-days,
Journeyers gayly with their
own youth, journeyers with their bearded and well-grain’d manhood,
Journeyers with their
womanhood, ample, unsurpass’d, content,
Journeyers with their own
sublime old age of manhood or womanhood,
Old age, calm, expanded, broad
with the haughty breadth of the universe,
Old age, flowing free with the
delicious near-by freedom of death.
Allons! to that which is
endless as it was beginningless,
To undergo much, tramps of
days, rests of nights,
To merge all in the travel
they tend to, and the days and nights they tend to,
Again to merge them in the
start of superior journeys,
To see nothing anywhere but
what you may reach it and pass it,
To conceive no time, however
distant, but what you may reach it and pass it,
To look up or down no road but
it stretches and waits for you, however long but it stretches and waits for you,
To see no being, not God’s or
any, but you also go thither,
To see no possession but you
may possess it, enjoying all without labor or purchase, abstracting the feast
yet not abstracting one particle of it,
To take the best of the
farmer’s farm and the rich man’s elegant villa, and the chaste blessings of the
well-married couple, and the fruits of orchards and flowers of gardens,
To take to your use out of the
compact cities as you pass through,
To carry buildings and streets
with you afterward wherever you go,
To gather the minds of men out
of their brains as you encounter them, to gather the love out of their hearts,
To take your lovers on the
road with you, for all that you leave them behind you,
To know the universe itself as
a road, as many roads, as roads for traveling souls.
All parts away for the
progress of souls,
All religion, all solid
things, arts, governments—all that was or is apparent upon this globe or any
globe, falls into niches and corners before the procession of souls along the
grand roads of the universe.
Of the progress of the souls
of men and women along the grand roads of the universe, all other progress is
the needed emblem and sustenance.
Forever alive, forever
forward,
Stately, solemn, sad,
withdrawn, baffled, mad, turbulent, feeble, dissatisfied,
Desperate, proud, fond, sick,
accepted by men, rejected by men,
They go! they go! I know that
they go, but I know not where they go,
But I know that they go toward
the best—toward something great.
Whoever you are, come forth!
or man or woman come forth!
You must not stay sleeping and
dallying there in the house, though you built it, or though it has been built
for you.
Out of the dark confinement!
out from behind the screen!
It is useless to protest, I
know all and expose it.
Behold through you as bad as
the rest,
Through the laughter, dancing,
dining, supping, of people,
Inside of dresses and
ornaments, inside of those wash’d and trimm’d faces,
Behold a secret silent
loathing and despair.
No husband, no wife, no
friend, trusted to hear the confession,
Another self, a duplicate of
every one, skulking and hiding it goes,
Formless and wordless through
the streets of the cities, polite and bland in the parlors,
In the cars of railroads, in
steamboats, in the public assembly,
Home to the houses of men and
women, at the table, in the bedroom, everywhere,
Smartly attired, countenance
smiling, form upright, death under the breast-bones, hell under the skull-bones,
Under the broadcloth and
gloves, under the ribbons and artificial flowers,
Keeping fair with the customs,
speaking not a syllable of itself,
Speaking of any thing else but
never of itself.
Allons! through struggles and
wars!
The goal that was named cannot
be countermanded.
Have the past struggles
succeeded?
What has succeeded? yourself?
your nation? Nature?
Now understand me well—it is
provided in the essence of things that from any fruition of success, no matter
what, shall come forth something to make a greater struggle necessary.
My call is the call of battle,
I nourish active rebellion,
He going with me must go well
arm’d,
He going with me goes often
with spare diet, poverty, angry enemies, desertions.
Allons! the road is before us!
It is safe—I have tried it—my
own feet have tried it well—be not detain’d!
Let the paper remain on the
desk unwritten, and the book on the shelf unopen’d!
Let the tools remain in the
workshop! let the money remain unearn’d!
Let the school stand! mind not
the cry of the teacher!
Let the preacher preach in his
pulpit! let the lawyer plead in the court, and the judge expound the law.
Camerado, I give you my hand!
I give you my love more
precious than money,
I give you myself before
preaching or law;
Will you give me yourself?
will you come travel with me?
Shall we stick by each other
as long as we live?
~ Walt Whitman
No comments:
Post a Comment